글터

번역 작품이에요.

느와르 에뮤·2006. 5. 5. PM 9:43:19·조회 227





시험 망친걸 번역으로 풀어봐는 식으로 해본 작품.

여기 올릴 수 있는 양이 두장이라 컬러 페이지만 올립니다.

프롤로그랑 1화 이야기는 전혀 안 이어지다보니 이걸로 끝이에요.

푸하하-

음, 저도 처음 보는 작품인데 친구 녀석은 이런걸 너무 잘 구하더군요.

일본어 실력도 거의 엇비슷하고, 정보통도 크고.

그 녀석은 미연시 전문으로 가려는지 미연시 게임을 번역하더군요. ㅡ,ㅡ

차륜의 나라, 해바라기 소녀.

뷁...................

아무튼, 올리고 갑니다!

ps:참고로 이 만화 제목은 쯔이떼루 카노죠. 일단 번역하기로는 운 좋은 그녀인데.... 좀 내용상 제목으로는 미묘하다는.
이 글은 옛 글터(2013–2021)에서 보존된 읽기 전용 아카이브입니다.